Faces of the Future / Visages de L'avenir 2018
Chloe Blankers is a first year Uni- versity of Victoria student and the winner of the 2018 John Evans Engineering Entrance Award. Chloe Blankers est une étudiante de première année à l’Université de Victoria. Elle a remporté la Bourse John Evans d’entrée en génie 2018. Tessa Bulmer is in her final year of industrial engineering at Dalhousie University. Tessa Bulmer termine cette année ses études en génie industriel à l’Univer- sité Dalhousie. JOHN EVANS MARIE CARTER ONTARIO Alyssia Jovellanos is a fourth year undergraduate student studying engineering computer sciences at McMaster University. Alyssia Jovellanos est une étudiante de quatrième année au premier cycle, en génie informatique, à l’Université McMaster. Sheliza Kassam is a fourth year undergraduate student studying chemical engineering at the University of Calgary. Sheliza Kassam est une étudiante de quatrième année au premier cycle, en génie chimique, à l’Université de Calgary. Sabrina Lao is in her final undergraduate year studying materials engineering at McGill University. Sabrina Lao termine cette année ses études de premier cycle en génie des matériaux à l’Université McGill. ZAYO GROUP RONA HATT HATCH DolmaTsundu is a fourth year undergraduate student studying mechanical and materials engineering at UBC. DolmaTsundu est une étudiante de quatrième année au premier cycle, en génie mécanique et en génie des matériaux, à UCB. Cassidy Stadel is a student at the University of Calgary Cassidy Stadel est une étudiante à l’Université de Calgary. BRITISH COLUMBIA JOHN EVANS AWARDS PRIX DES CHAMPIONNES JOHN EVANS The Canadian Engineering Memorial Foundation is committed to creating a world where engineering meets the needs and challenges of society by engaging the skills and talents of both women and men alike. To that end, we are dedicated to attract- ing women to the engineering profession so they may fully con- tribute to the development of our society and in so doing, hon- our the memory of the 14 women from L’ École Polytechnique whose contributions to Canada ended on December 6, 1989. The Foundation was launched under the stewardship of the Canadian Council of Professional Engineers who administered the charity until 1998 when a part-time Executive Director was hired. The Foundation has been managed by Megram, a na- tional association management company in Renfrew, Ontario since 2002. The Executive Director and Megram support staff manage day-to-day operations, provide administrative and financial management support to the Board of Directors and oversee the Foundation’s scholarships and other programs. CEMF is led by a group of prominent members of Canada’s engineering and business community and is funded entirely through donations from individual engineers, corporations, engineering faculties, engineering societies and Canadian reg- ulatory organizations. ________ La Fondation commémorative du génie canadien s’engage à créer un monde où le génie répond aux besoins et aux défis de la société en mettant à profit les compétences et talents de nos femmes et de nos hommes. À cette fin, nous souhaitons attirer les femmes vers le génie afin qu’elles puissent pleinement con- tribuer au développement de la société. Ce faisant, elles ren- dent hommage aux quatorze femmes de l’École Polytechnique dont les contributions ont pris fin le 6 décembre 1989. La FCGC a été lancée avec le soutien du Conseil canadien des ingénieurs qui l’administra jusqu’au moment où un directeur à temps partiel fut embauché en 1998. Depuis 2002, Megram, une entreprise de gestion d’associations nationales située à Renfrew, en Ontario, assure la gestion de la Fondation. Le di- recteur et le personnel de soutien de Megram gèrent les af- faires quotidiennes, fournissent un soutien administratif et fi- nancier au Conseil d’administration et supervisent les bourses et autres programmes de la Fondation. Un groupe de membres d’ingénieurs et d’entrepreneurs can- adiens de renommées se trouve à la tête de la FCGC qui est entièrement financée par les dons d’ingénieurs, d’entreprises, de facultés et de sociétés de génie. Edward Jones assure la ges- tion du portfolio financier fournissant à la Fondation les fonds nécessaires à la poursuite de ses activités. Hatch funds a $10,000 scholarship to a Quebec university enrolled stu- dent. This scholarship comes with an opportunity for a summer internship. The annual recipient of the Hatch Engineering Award will be a leader in her community, a dedicated volunteer and an active participant in extra-curricular activities. She will be selected based on her strength as an ambassador for engineering and Hatch. For over 60 years Hatch have been supporting engineering students, academia and the technical profession in every region they operate in. Hatch offre une bourse de 10 000 $ à une étudiante inscrite dans une université québécoise. Cette bourse décernée annuellement est assortie de la possibilité de faire un stage d’été. La lauréate de la Bourse Hatch en génie est une chef de file de sa collectivité et une bénévole dévouée qui participe activement aux activités parascolaires. Elle est choisie sur la base de son excellence en tant qu’ambassadrice du génie et de Hatch. Depuis plus de 60 ans, Hatch soutient les étudiantes, les étudiants et le personnel enseig- nant en génie ainsi que l’ensemble de la profession, dans toutes les régions où la société exerce ses activités. Dillon Consulting Ltd. funds a $5,000 award which is presented to a student studying engineer- ing in an accredited program who is leader in her community, a dedicated volunteer and a strong ambassador for the engi- neering profession. Dillon has a long-term commitment towards diversity and gender equity and is proud to be a CEMF supporter. A summer job placement is offered to the winner of this award. Dillon Consulting Ltd offre une bourse de 5 000 $ à une étudi- ante en génie d’un programme accrédité, reconnue comme une chef de file dans sa collectivité, une bénévole dévouée et une ambassadrice par excellence de la profession d’ingénieure. Dillon favorise activement la diversité et l’équité entre les sexes depuis longtemps et est fière de soutenir la FCGC. Un stage de travail d’été est offert à la lauréate de ce prix. Zayo funds a $5,000 undergrad- uate award to the most prom- ising woman interested in the information and communication technology engineering field. “Allstream recognizes that women are integral to advancing the engineering profession in Canada,” said Michael Strople, Zayo’s Chief Operating Officer. “The Zayo Information and Communications Technology Scholarship cele- brates the accomplishments and leadership of female engineer- ing students. We are pleased to provide this financial incentive, national recognition and unique networking opportunity to these future ambassadors in the field of engineering.” Zayo offre une bourse de 5 000 $ à la plus prometteuse des étudiantes de premier cycle s’intéressant au domaine du génie des technologies de l’information et des communications. « Zayo reconnaît que les femmes jouent un rôle de premier plan dans la promotion de la profession d’ingénieure au Canada », a déclaré le chef de la direction d’Zayo, Michael Strople. « La Bourse All- stream des technologies de l’information et des communications souligne les réalisations et le leadership d’étudiantes en génie. Nous sommes ravis d’offrir ce prix, à la fois incitatif financier, marque de reconnaissance nationale et occasion de réseautage unique, à ces futures ambassadrices du domaine du génie. » Canadian Engineering Memorial Foundation Fondation commémorative du génie canadien Background image ©National Aeronautics and Space Administration Stephanie Adey is a third year undergraduate student studying mechanical engineering at Memorial University of Newfoundland Stephanie Adey est une étudiante de troisième année au premier cycle, en génie mécanique, à l’Université Memori- al de Terre-Neuve. ATLANTIC PRAIRIES Adanna Stephanie Isilebo is a fourth year undergraduate student studying civil engineering at the Univer- sity of Calgary. Adanna Stephanie Isilebo est une étudiante de quatrième année au premier cycle, en génie civil, à l’Universi- té de Calgary. DILLON Emily Secnik is a third year undergraduate student studying civil engineering at York University’s Lassonde School of Engineering. Emily Secnik est une étudiante de troisième année au premier cycle, en génie civil, à l’École de génie Lassonde de l’Université York. CLAUDETTE MACKAY Rachael L’Orsa is in her third year of the Ph.D. program at the University of Calgary studying Electrical Engineering Rachael L’Orsa est une étudiante de troisième année en un doctorat en génie électrique à l’Université de Calgary Kelsey Crawford is a fourth year undergraduate student studying biochemical engineering at Western University. Kelsey Crawford est une étudiante de quatrième année au premier cycle, en génie biochimique, à l’UniversitéWestern.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NzA5Mw==